<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Candy Review: Asse &#8211; The Unfortunately-Named Chocolate Candy</title>
	<atom:link href="http://candyaddict.com/blog/2006/01/22/review-asse-the-unfortunately-named-chocolate-candy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://candyaddict.com/blog/2006/01/22/review-asse-the-unfortunately-named-chocolate-candy/</link>
	<description>Candy news, views, and reviews. All the candy that&#039;s fit to eat, and some that isn&#039;t.  All candy, all the time.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 20:08:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>By: Daniela B</title>
		<link>http://candyaddict.com/blog/2006/01/22/review-asse-the-unfortunately-named-chocolate-candy/comment-page-1/#comment-13069</link>
		<dc:creator>Daniela B</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 07:41:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://candyaddict.com/blog/?p=211#comment-13069</guid>
		<description>Hi,

maybe the Japanese borrowed a word from German here, because in German &quot;Ass&quot; means &quot;ace&quot;, so &quot;Asse&quot; is &quot;aces&quot;. Just a thought...

&lt;strong&gt;RESPONSE:&lt;/strong&gt; Good theory!
--Brian</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>maybe the Japanese borrowed a word from German here, because in German &#8220;Ass&#8221; means &#8220;ace&#8221;, so &#8220;Asse&#8221; is &#8220;aces&#8221;. Just a thought&#8230;</p>
<p><strong>RESPONSE:</strong> Good theory!<br />
&#8211;Brian</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Candy Addict - Collon: another poorly named foreign candy</title>
		<link>http://candyaddict.com/blog/2006/01/22/review-asse-the-unfortunately-named-chocolate-candy/comment-page-1/#comment-3456</link>
		<dc:creator>Candy Addict - Collon: another poorly named foreign candy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 May 2006 02:32:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://candyaddict.com/blog/?p=211#comment-3456</guid>
		<description>[...] Asse [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Asse [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Candy Addict - Plopp - gooey, brown, and &#8230;tasty?</title>
		<link>http://candyaddict.com/blog/2006/01/22/review-asse-the-unfortunately-named-chocolate-candy/comment-page-1/#comment-2379</link>
		<dc:creator>Candy Addict - Plopp - gooey, brown, and &#8230;tasty?</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Apr 2006 23:22:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://candyaddict.com/blog/?p=211#comment-2379</guid>
		<description>[...] I thought Asse was the worst name for a chocolate candy, then I find this. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] I thought Asse was the worst name for a chocolate candy, then I find this. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: nicholas stylianou</title>
		<link>http://candyaddict.com/blog/2006/01/22/review-asse-the-unfortunately-named-chocolate-candy/comment-page-1/#comment-2300</link>
		<dc:creator>nicholas stylianou</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Mar 2006 16:43:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://candyaddict.com/blog/?p=211#comment-2300</guid>
		<description>that&#039;s quite good, but i&#039;ve seen funnier. theres a rolo-style sweet available in cyprus called Plop-plop and in my local specialist sweet shop here in the U.K they have a japanese sweet caled Colon, a cream filled tubular confection.

&lt;strong&gt;RESPONSE:&lt;/strong&gt;I&#039;ve heard of Colon. Haven&#039;t heard of Plop-Plop - that&#039;s funny. Send me some pics!!! (I still think Asse is funnier)
--Brian</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>that&#8217;s quite good, but i&#8217;ve seen funnier. theres a rolo-style sweet available in cyprus called Plop-plop and in my local specialist sweet shop here in the U.K they have a japanese sweet caled Colon, a cream filled tubular confection.</p>
<p><strong>RESPONSE:</strong>I&#8217;ve heard of Colon. Haven&#8217;t heard of Plop-Plop &#8211; that&#8217;s funny. Send me some pics!!! (I still think Asse is funnier)<br />
&#8211;Brian</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bonnie</title>
		<link>http://candyaddict.com/blog/2006/01/22/review-asse-the-unfortunately-named-chocolate-candy/comment-page-1/#comment-1437</link>
		<dc:creator>Bonnie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Jan 2006 05:31:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://candyaddict.com/blog/?p=211#comment-1437</guid>
		<description>&quot;more pics of my asse&quot; and buy asse online is the funniest thing i have ever seen.  they should sell tshirts of their candy. old retro style.

&lt;strong&gt;RESPONSE:&lt;/strong&gt; I thought it was pretty funny when I wote it :)
--Brian</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;more pics of my asse&#8221; and buy asse online is the funniest thing i have ever seen.  they should sell tshirts of their candy. old retro style.</p>
<p><strong>RESPONSE:</strong> I thought it was pretty funny when I wote it :)<br />
&#8211;Brian</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jason Truesdell</title>
		<link>http://candyaddict.com/blog/2006/01/22/review-asse-the-unfortunately-named-chocolate-candy/comment-page-1/#comment-1405</link>
		<dc:creator>Jason Truesdell</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2006 17:00:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://candyaddict.com/blog/?p=211#comment-1405</guid>
		<description>Geert, I think the  Japanese chocolate makers/marketers are more interested in creating names evocative of foreign places than concerning themselves  with such trivialities as whether the name is actually apropos to the place...

ass-uh would also be hard to render in Japanese as there&#039;s no exact equivalent sound...  the Japanese pronunciation of &quot;Ice cream&quot; is about 7 syllables long for a similar reason.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Geert, I think the  Japanese chocolate makers/marketers are more interested in creating names evocative of foreign places than concerning themselves  with such trivialities as whether the name is actually apropos to the place&#8230;</p>
<p>ass-uh would also be hard to render in Japanese as there&#8217;s no exact equivalent sound&#8230;  the Japanese pronunciation of &#8220;Ice cream&#8221; is about 7 syllables long for a similar reason.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: geert</title>
		<link>http://candyaddict.com/blog/2006/01/22/review-asse-the-unfortunately-named-chocolate-candy/comment-page-1/#comment-1404</link>
		<dc:creator>geert</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2006 14:02:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://candyaddict.com/blog/?p=211#comment-1404</guid>
		<description>i happen to live close to &#039;asse&#039; in belgium, and I can assure you there is no significant chocolate activity going on there, besides the regular pralines...
The Japanese pronunciation is also quite different, the belgian city is pronounced &#039;ass-uh&#039;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i happen to live close to &#8216;asse&#8217; in belgium, and I can assure you there is no significant chocolate activity going on there, besides the regular pralines&#8230;<br />
The Japanese pronunciation is also quite different, the belgian city is pronounced &#8216;ass-uh&#8217;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jason Truesdell</title>
		<link>http://candyaddict.com/blog/2006/01/22/review-asse-the-unfortunately-named-chocolate-candy/comment-page-1/#comment-1356</link>
		<dc:creator>Jason Truesdell</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2006 05:47:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://candyaddict.com/blog/?p=211#comment-1356</guid>
		<description>The Japanese text on the package indicates the pronunciation is &quot;ah-ssay&quot; (the ay sound is short). Perhaps it comes from the name of the Belgian city.

On the other hand, &quot;ah-say&quot; with a short ay and single s is &quot;sweat&quot; in Japanese, so the name carries its own risks in the Japanese market.

&lt;strong&gt;RESPONSE:&lt;/strong&gt; Yeah - that&#039;s actually how I have been pronouncing it around the house. :) Hmmm....ass or sweat - not a very good choice.
--Brian</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The Japanese text on the package indicates the pronunciation is &#8220;ah-ssay&#8221; (the ay sound is short). Perhaps it comes from the name of the Belgian city.</p>
<p>On the other hand, &#8220;ah-say&#8221; with a short ay and single s is &#8220;sweat&#8221; in Japanese, so the name carries its own risks in the Japanese market.</p>
<p><strong>RESPONSE:</strong> Yeah &#8211; that&#8217;s actually how I have been pronouncing it around the house. :) Hmmm&#8230;.ass or sweat &#8211; not a very good choice.<br />
&#8211;Brian</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

